Ibn al-Qayyim (rahimahullaah) said:
Concern yourself with that which you were
ordered to take care of, and do not be concerned with something that was already guaranteed for you. Sustenance and the matter of death are two matters whereof there is no doubt.
As long as one is living sustenance is
guaranteed. And if Allah, according to His wisdom, closed the way to
some means, He will, according to His mercy, open another means for you,
which will be more useful.
Let us consider the state of the embryo.
It receives its nourishment, which is blood from one means which is the
naval, and when it comes out of its mother’s womb and this only means is
closed, another two means are opened to it, which are better and sweeter than the first!
The second means is pure and nourishing
milk. When he finished his suckling period and these two means are
closed because of weaning, Allah opens four more perfect means: two kinds of foods and two kinds of drinks.
The two foods are from animals and plants
and the two drinks are from water and milk, as well as whatever he likes
from among other pleasures.
When he passes away, his four means are closed but Allah, the Exalted, will open to him, if he was pious, eight doors of Paradise in order to enter Paradise from anyone of them, according to his wish.
So we notice that whenever Allah, the Exalted, prevents His believing servant from something during this worldly life, He will bestow upon him something which is better and more useful to him. It should be noted that this is only
granted to the believers. Allah preserves His servant from low and mean
misfortunes and is not pleased when such fortunes come to him, as He
gives him a better and more valuable one.
The servant does not always
recognize the generosity of Allah, His wisdom and kindness, nor does he
always know the significant difference between what he was granted and
what he was prevented from.
He is fond of matters being decided immediately even if they are mean, and refuses the latter ones even if they are better. If the servant could just treat Allah justly he would have known that the
pleasures of this world that Allah has protected him from are better
for him than those things which Allah may have granted him from these
pleasures.
Allah prevented him from some of them in order to bestow upon him something that is better.
He, the Almighty, may have allowed him to be afflicted in order to
protect him, tested to absolve him from sins, put him to death to
resurrect him, and took him out of this world so as to stand in front of Him and follow the path that will bring him to Allah.
From:
al-Fawaid, A Collection of Wise Sayings, p.88
⬜️فرغ خاطرك من الهموم 🔲
فمادام الاجل باقياً الرزق اتياً
⤵️⤵️
قال الإمام العلامة ابن القيم رحمه الله تعالى:
⬅️فرِّغ خاطرك للهم بِمَا أُمرت بِهِ،
🔲ولَا تشغله بِمَا ضمن لَك،
↩️ فإِن الرزق وَالْأَجَل قرينان مضمونان،
🔄 فمَا دَامَ الْأَجَل بَاقِيا كَانَ الرزق آتِيَا،
️ وإِذا سد عَلَيْك بِحِكْمَتِهِ طَرِيقا من طرقه،
⬅️فتح لَك برحمته طَرِيقا أَنْفَع لَك مِنْهُ،
🔄فتأمّل حَال الْجَنِين يَأْتِيهِ غذاؤه وَهُوَ الدَّم من طَرِيق وَاحِدَة، وَهُوَ السُّرَّة، فَلَمَّا خرج من بطن الْأُم، وانقطعت تِلْكَ الطَّرِيق، فتح لَهُ طَرِيقين اثْنَيْنِ، وأجرى لَهُ فيهمَا رزقا أطيب وألذ من الأول: لَبَنًا خَالِصا سائغا،
▫️فإِذا تمت مُدَّة الرَّضَاع، وانقطعت الطريقان بالفطام،
▫️فتح طرقاً أَرْبَعَة أكمل مِنْهَا، طعامان وشرابان⤵️،
فالطعامان من الْحَيَوَان والنبات،
والشرابان من الْمِيَاه والألبان وَمَا يُضَاف إِلَيْهِمَا من الْمَنَافِع والملاذ.
⬅️فإِذا مَاتَ انْقَطَعت عَنهُ هَذِه الطّرق الْأَرْبَعَة،
◽️ لكنه سُبْحَانَهُ فتح لَهُ إِن كَانَ سعيدا طرقا ثَمَانِيَة، وَهِي أَبْوَاب الْجنَّة الثَّمَانِية يدْخل من أَيهَا شَاءَ،
⬜️فهَكَذَا الرب سُبْحَانَهُ لَا يمْنَع عَبده الْمُؤمن شَيْئا من الدُّنْيَا إِلَّا ويؤتيه أفضل مِنْهُ وأنفع لَهُ،
🏻❌ ولَيْسَ ذَلِك لغير الْمُؤمن،
فإِنَّهُ يمنعهُ الْحَظ الْأَدْنَى الخسيس، وَلَا يرضى لَهُ بِه،ِ ليعطيَه الْحَظ الْأَعْلَى النفيس.
❗️والْعَبْد لجهله بمصالح نَفسه، وجهله بكرم ربه وحكمته ولطفه، لَا يعرف التَّفَاوُت بَين مَا منع مِنْهُ، وَبَين مَا ذخر لَهُ،
↩️بل هُوَ مولع بحب العاجل وَإِن كَانَ دنيئا، وبقلة الرَّغْبَة فِي الآجل وَإِن كَانَ علياً،
◽️ولَو أنصف العَبْد ربه وأنى لَهُ بذلك، لعلم أَن فَضله عَلَيْهِ فِيمَا مَنعه من الدُّنْيَا ولذاتها وَنَعِيمهَا أعظم من فَضله عَلَيْهِ فِيمَا آتَاهُ من ذَلِك،
فمَا مَنعه إِلَّا ليعطيه
ولَا ابتلاه إِلَّا ليعافيه،
ولَا امتحنه إِلَّا ليصافيه،
ولَا أَمَاتَهُ إِلَّا ليحييه،
ولَا أخرجه إِلَى هَذِه الدَّار إِلَّا ليتأهب مِنْهَا للقدوم عَلَيْهِ، وليسلك الطَّرِيق الموصلة إِلَيْهِ، “
◽️فجعل اللَّيْلَ وَالنَّهَارَ خِلْفَةً لِمَنْ أَرَادَ أَنْ يَذَّكَّرَ أَوْ أَرَادَ شكُورًا”، “وأبى الظَّالِمُونَ إِلَّا كُفُوراً” وَالله الْمُسْتَعَان “.
الفوائد، ص57
⬜️⬜️
اللهم إني أسألك علما نافعا و عملا متقبلا و رزقا واسعا
اللهم إني أسألك الهدى و التقى و العفاف الغنى
و أعوذبك من علم لا ينفع و قلب لا يخشع و نفس لا تشبع و دعاء لا يسمع
The Fitnah of Fearing Poverty
There is no weapon for
the Shaytaan against the human similar to the fear of poverty. When it
(i.e the fear of poverty) falls into the heart of the person, he
prevents the truth (from being manifested), he speaks with the (evil,
lowly) desires and he has the thoughts of evil about his Lord.
Translated by Abu Yusuf Khaleefah
29th of Shawwaal, 1436 H (08-14-2015)
Masjid Nur Allah, Queens, NYC
Original Arabic
:قال سفيان الثوري رحمه الله
ليس للشيطان سلاح للإنسان مثل خوف الفقر
:فإذا وقع في قلب الإنسان
منَعَ الحق –
وتكلم بالهوى –
وظن بربه ظن السوء –
:فإذا وقع في قلب الإنسان
منَعَ الحق –
وتكلم بالهوى –
وظن بربه ظن السوء –
(المغني عن حمل الأسفار (4/32
http://masjidnurallah.com
http://www.al-amen.com/vb/showthread.php?t=17041
ReplyDelete